Å Herre, allmektige Gud for våre fedre, Abraham, Isak og Jakob, og deres rettferdige ætt; du som har skapt himmel og jord, med alt dets pryd; du som har bundet sjøen ved ordet av din befaling; du som har lukket avgrunnen, og forseglet den med ditt fryktelige og strålende navn; som alle mennesker frykter og skjelver for din makt; for majesteten av din herlighet kan ikke bæres, og din vredes trussel mot syndere er uutholdelig: men ditt barmhjertige løfte er grenseløst og ufattelig; for du er den høyeste Herre, med stor medfølelse, langmodighet, svært barmhjertig, og du angrer menneskenes ondskap. Du, Herre, i henhold til din store godhet, har lovet omvendelse og tilgivelse til dem som har syndet mot deg: og av dine uendelige barmhjertigheter har du bestemt omvendelse for syndere, slik at de kan bli frelst. Du derfor, Herre, som er de rettferdiges Gud, har ikke bestemt omvendelse for de rettferdige, som Abraham, Isak og Jakob, som ikke har syndet mot deg; men du har bestemt omvendelse for meg som er en synder: for jeg har syndet mer enn antallet av sandkorn i havet. Mine overtredelser, Herre, er mangfoldige: mine overtredelser er mangfoldige, og jeg er ikke verdig til å betrakte og se høyden av himmelen på grunn av mengden av mine misgjerninger. Jeg er bøyd ned med mange jernbånd, som hindrer meg i å løfte mitt hode, og jeg har ingen lindring: for jeg har vakt din vrede og gjort ondt foran deg: jeg gjorde ikke din vilje, jeg holdt heller ikke dine bud: jeg har satt opp vederstyggeligheter og har mangfoldiggjort overtredelser. Nå derfor bøyer jeg mitt hjertes kne og ber om nåde. Jeg har syndet, Herre, jeg har syndet, og jeg erkjenner mine misgjerninger: derfor ber jeg ydmykt, tilgi meg, Herre, tilgi meg, og ødelegg meg ikke med mine misgjerninger. Vær ikke vred på meg for alltid, ved å holde igjen ondt for meg; døm meg heller ikke til jordens dypeste deler. For du er Gud, til og med Gud for dem som omvender seg; og i meg vil du vise all din godhet: for du vil frelse meg, som er uverdig, etter din store miskunn. Derfor vil jeg prise deg for alltid alle mine livs dager: for alle himmelens krefter priser deg, og din er æren i all evighet. Amen.
O Lord, Almighty God of our fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and of their righteous seed; who hast made heaven and earth, with all the ornament thereof; who hast bound the sea by the word of thy commandment; who hast shut up the deep, and sealed it by thy terrible and glorious name; whom all men fear, and tremble before thy power; for the majesty of thy glory cannot be borne, and thine angry threatening toward sinners is importable: but thy merciful promise is unmeasurable and unsearchable; for thou art the most high Lord, of great compassion, longsuffering, very merciful, and repentest of the evils of men. Thou, O Lord, according to thy great goodness hast promised repentance and forgiveness to them that have sinned against thee: and of thine infinite mercies hast appointed repentance unto sinners, that they may be saved. Thou therefore, O Lord, that art the God of the just, hast not appointed repentance to the just, as to Abraham, and Isaac, and Jacob, which have not sinned against thee; but thou hast appointed repentance unto me that am a sinner: for I have sinned above the number of the sands of the sea. My transgressions, O Lord, are multiplied: my transgressions are multiplied, and I am not worthy to behold and see the height of heaven for the multitude of mine iniquities. I am bowed down with many iron bands, that I cannot life up mine head, neither have any release: for I have provoked thy wrath, and done evil before thee: I did not thy will, neither kept I thy commandments: I have set up abominations, and have multiplied offences. Now therefore I bow the knee of mine heart, beseeching thee of grace. I have sinned, O Lord, I have sinned, and I acknowledge mine iniquities: wherefore, I humbly beseech thee, forgive me, O Lord, forgive me, and destroy me not with mine iniquites. Be not angry with me for ever, by reserving evil for me; neither condemn me to the lower parts of the earth. For thou art the God, even the God of them that repent; and in me thou wilt shew all thy goodness: for thou wilt save me, that am unworthy, according to thy great mercy. Therefore I will praise thee for ever all the days of my life: for all the powers of the heavens do praise thee, and thine is the glory for ever and ever. Amen.